IAST是國際梵語轉寫字母的英語名稱(International Alphabet of Sanskrit Transliteration)的縮寫,是學術上對於梵語轉寫的標準,亦變成了一般出版界,如書籍及雜誌的非業界標準。隨着Unicode字型的普及,它在電子文本的使用亦因此而相應地增加。這項標準是於1912年在雅典舉行的東方學會議(International Congress of Orientalists)上訂立的,而它又基於了1894年在日內瓦舉行的東方學會議制定的標準。
IAST是羅馬化梵語和巴利語的最流行的方案,它允許無損的天城文轉寫(和其他的印度文字比如克什米爾語的傳統文字夏拉達文的轉寫),而且不只是梵語的音素,還允許本質上的語音標注(比如 Visarga ḥ 是詞尾的 r 和 s 的同位異音)。
== IAST 符號清單和約定 ==
母音连接时,a+a i+i u+u 分别使用 â î û 表示。
注意:與只用 ASCII 碼的羅馬化如 ITRANS 或 Harvard-Kyoto 不同,使用變音符號的 IAST 允許專有名字的首字母大寫。永不出現在詞首的字母如 Ṇ Ṅ Ñ Ṝ 的大寫只在波你尼的文法中有用,這里有把 IT 聲音排版為大寫字母的約定(參見《八篇書》)。
== 與ISO15919的比較 ==
在大多數情況下,IAST是ISO 15919的一部分。以下五個例外是由於ISO標準配合符號的擴展項目,以允許天城文及其他印度語字母的音譯用於梵文之外的其它語言。
== 參見 ==
== 引用 ==
== 外部連結 ==
简洁多功能梵语、巴利语输入法(页面存档备份,存于互联网档案馆)
IAST在线输入法(页面存档备份,存于互联网档案馆)
太清梵语转写在线输入法
IAST 梵文输入法(页面存档备份,存于互联网档案馆)
Typing a macron(页面存档备份,存于互联网档案馆) - page from Penn State University about typing with accents
International Phonetic Alphabet chart with pronunciation guide(页面存档备份,存于互联网档案馆)
Sanskrit Pronunciation Tips for beginners & Simple Charts to help memorize where the diacritics fit in.(页面存档备份,存于互联网档案馆)
IAST <==> Devanagari online converter (Transliteration tool)(页面存档备份,存于互联网档案馆)